A bald-headed man taps on a drum
As boys circle around him in a
small room.

The man says, “OH, GO, GO, GO!”

Karim begins.
“OLA, WE'RE IN THE BIGGEST
COUNTRY IN SOUTH AMERICA.
YOU'VE GUESSED IT, WE'RE IN
BRAZIL.
THE BOY'S TEAM ARE RUNNING
AROUND LIKE CRAZY BECAUSE THEY
ONLY HAVE A WEEK TO BEAT THE
WORLD.”

A dark-haired boy crosses his arms on a rugby field.
A blonde-haired girl crosses her arms in a boxing ring.

Karim says, “THESE KIDS ARE LITERALLY AT THE
TOP OF THEIR GAME.”

Camille says, “THEY'RE SOME OF THE
FASTEST, STRONGEST, MOST
SPORTINGEST KIDS IN THE
COUNTRY.”

Karim adds, “RUGBY, ATHLETICS,
AMERICAN FOOTBALL…”

Camille continues, “BOXING, GYMNASTICS,
HORSE-RIDING, AND RUNNING.”

Karim says, “AND THEY'RE TAKING THEIR
SKILLS ACROSS THE WORLD.

Text reads, “Brazil, Kenya, Mongolia, Malaysia,
Guatemala, Japan”.

Karim states, “I'VE GOT THE BOYS TEAM.”

Camille adds, “AND I'VE GOT THE GIRLS!
GET HIM, ALESHA!”

Alesha battles a girl with wooden sticks
in a desert.

Karim says, “AND THEY'RE TRAVELLING…”

A boy in a taxi says, “VAMOS!”

Camille continues,
“TO THE FURTHEST CORNERS OF THE
EARTH, TO TEST THEIR SPORTING
SKILLS AGAINST LOCALS.”

Karim adds, “AND COMPETING IN SPORTS
THEY'VE NEVER DREAMED OF TRYING.”

A boy gets kicked in the head.

Franc says, “I'VE NEVER SEEN A
SPORT LIKE IT.”

Karim continues,
“HOW WILL THEY MEASURE UP WITH
JUST A WEEK TO BEAT THE WORLD?”

A girl carries a tray of cups through a
busy night market.

She says, “GO, GO, GO, GO, GO!”

Camille states, “THE GIRLS HAVE GOT THIS”.

Karim replies, “NO WAY!
THE BOYS HAVE GOT THIS!”

(Girls cheer)

(Boys cheer)

The earth rotates.

Text reads, “A Week to Beat the World”

A plane travels from England to Brazil
on a red and orange map.

Camille says,
“BRAZIL, SOUTH AMERICA.
A HUGE COUNTRY TAKING UP ALMOST
HALF A CONTINENT.
IT'S A LIVELY MIX OF BUSY
CITIES, TROPICAL BEACHES, AND
PEOPLE WHO ARE OBSESSED WITH
SPORT.”

The sun shines brightly on a colourful
coastal city.

Camille continues,
“IN ONE OF THOSE BRILLIANT
CITIES, THE BOYS' TEAM OF
GYMNAST SOL, RUGBY PLAYER
FRANC, AN AMERICAN FOOTBALLER
REEF, HAVE JUST A WEEK TO BEAT
THE LOCAL BRAZILIANS AT ONE OF
THEIR OWN GAMES.”

Sol, Franc, Reef, and Karim walk past shops
on a narrow, cobblestone street.

Karim says,
“BOYS, LOOK AT WHERE WE ARE!
WELCOME TO SALVADOR!
LET ME GIVE YOU A BIT OF
BACKSTORY ABOUT THE PLACE.
SO, IT'S A CITY BUILT ON SLAVERY
AND THE SPORT YOU'RE GOING TO BE
LEARNING THIS WEEK, STEMMED FROM
THAT VERY MURKY TRADE.”

A puppy lays by a fountain. In a parkade, a
group of men forms a circle. They clap and
play small drums.

[Drumming]

Karim asks,
“CAN YOU HEAR THE MUSIC?
TRY IT WITH THIS ONE.
JUST LIKE THIS.
COME ON, BOYS.”


Sol replies, “WHAT IS THIS?”

Franc adds, “AH, COOL!

Karim states,
“YOU HAVE PROBABLY GUESSED
WHAT YOU GUYS WILL BE LEARNING
THIS WEEK. IT'S CAPOEIRA!
I AM SO EXCITED FOR THIS ONE.”

Camille adds, “CAPOEIRA IS A BRAZILIAN
MARTIAL ART DISGUISED AS A
DANCE.
SLAVES USED TO PRACTICE IT TO
SECRETLY PREPARE TO OVERTHROW
THEIR OWNERS.”

Karim says,
“SO, IT LOOKS LIKE THEY ARE
DANCING, BUT REALLY THERE ARE
REALLY COOL MARTIAL ARTS STYLES
IN THERE.
IT'S ONE OF THOSE THINGS WHERE
IT LOOKS EASY, UNTIL YOU GET IN
THERE AND REALISE HOW HARD IT
IS.”

Reef replies, “IT DOESN'T LOOK EASY!”

Two men attack each other with
sweeping kicks over the other’s head.

Camille states,
“IN CAPOEIRA, THE PLAYERS
ATTACK AND DEFEND, BUT IT'S NOT
ABOUT HURTING THE OTHER PLAYER,
IT'S MORE A DEMO OF SKILLS AND
ACCURACY.
PLAYERS ARE CONSTANTLY MOVING,
SO FLEXIBILITY, STAMINA, AND
SPEED ARE MORE IMPORTANT THAN
STRENGTH.
SPINNING, SWINGING LEGS PASS
CENTIMETRES FROM EACH OTHER'S'
FACES, AND EACH MATCH IS
ACCOMPANIED BY MUSIC, DICTATING
WHAT STYLE OF CAPOEIRA YOU
SHOULD PLAY.
THE FASTER THE RHYTHM, THE
FASTER THE MATCH.
THE MATCH ENDS EITHER WHEN A
PLAYER DOESN'T DEFEND OR ATTACK
IN TIME, OR WHEN ONE OF THEM IS
TOO TIRED TO CONTINUE.
WHICH I AM, JUST WATCHING.”

Two competitors shake hands.

[Drumming and singing]

Karim asks,
“SOL, WHAT DO YOU THINK?”

Sol answers, “IT LOOKS REALLY FUN”.

Karim adds, “IT LOOKS FUN, DOESN'T IT?”

Sol says, “YEAH”.

Karim states, “YOU'RE UP FOR IT.
SO, ACTUALLY, FUNNY YOU SPOKE UP
FIRST, BECAUSE WITH YOUR
GYMNASTIC ABILITIES, THIS SHOULD
BE A DODDLE FOR YOU, RIGHT?”

Sol replies, “YEAH.
WHEN I WAS WATCHING IT, I
THOUGHT MY GYMNASTICS WOULD COME
TO USE BECAUSE OF ALL THE
FLEXIBILITY”.

Karim asks, “DID YOU SEE THAT HANDSTAND
HE JUST DID?”

Sol says, “YEAH?”

Karim continues,
“YOU'RE GOING TO HANDSTAND
THEM OUT OF BRAZIL.
NOW, REEF, HOW'S THE
COORDINATION BRO?
DO I CALL YOU TWINKLE TOES FROM
NOW ON?”

Reef shakes his head.

He responds, “NO, NO”.

Reef adds, “I'M QUITE NERVOUS ACTUALLY.
IT'S JUST VERY RANDOM.
MY FIRST IMPRESSION WAS, WHAT IS
GOING ON?”.

Franc adds, “WOAH!”

Karim says,
“FRANC BOY, UNLIKE RUGBY IT'S
MAINLY A NON-CONTACT SPORT, BUT
WHAT DO YOU BOYS DO IN RUGBY, IS
IT SCRUMS?”

Franc replies, “YEAH”.

Karim adds,
“THAT'S KIND OF CLOSE TO THE
GROUND, WILL THAT HELP YOU?”

Franc responds,
“MY BODY CAN'T BEND LIKE THAT
THOUGH, I'M NOT THAT FLEXIBLE.
I THINK IT'S QUITE DANGEROUS
'CAUSE WHEN YOU ARE KICKING, AND
IF WE ARE NOT VERY EXPERIENCED,
WE'LL BE KICKING EACH OTHER IN
THE FACE, IF I CAN GET MY LEG
THAT HIGH”.

Karim asks,
“SO, DO YOU RECKON SOL IS THE
MAN OF THE WEEK?”

Franc replies, “SOL BETTER CARRY US”.

Karim asks Sol,
“HOW DOES THAT MAKE YOU FEEL?”

Sol answers, “GOOD”.

Karim adds,
“IS THAT A BIG PRESSURE, BIG
RESPONSIBILITY?”

Sol says, “YEAH”.

A Capoeira competitor does a front flip.

The boys say, “WOAH!”

Karim says,
“RIGHT BOYS YOU'VE SEEN A BIT OF
THE DANCING, IT'S TIME FOR YOU
TO MEET YOUR MESTRE, OR SHOULD
I SAY, MASTER.”

The music stops. A bald-headed man
hugs Karim.

Karim says,
“HEY, LOVELY TO MEET YOU SABIA,
I'M KARIM AND THESE ARE YOUR
STUDENTS.”

Sabia replies,
“OH, NICE TO MEET YOU”.

Karim adds,
“SO, TELL THEM, WHAT ARE THEY
GOING TO BE DOING THIS WEEK?”

Sabia replies, “OKAY”.

[Speaking Portuguese]

A male translator translates, “YOU ARE IN BAHIA.
AT THE BIRTHPLACE OF CAPOEIRA.
OVER THE NEXT FIVE DAYS, YOU ARE
GOING TO BE LEARNING CAPOEIRA
WITH SOME OF THE BEST
CAPOEIRISTAS IN THE WORLD AND AT
THE END OF THAT TIME, YOU ARE
GOING TO BE JUDGED BY THREE
EXPERTS, WHO ARE GOING TO ASSESS
WHICH OF YOU HAVE BECOME
CAPOEIRISTAS”.

Karim asks,
“HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT?”

Sol replies, “GOOD.”

Reef and Franc add, “NERVOUS.”

Karim replies, “I'D BE NERVOUS!”

[Scoffing]

Reef says, “YEAH, I AM NOT GOING TO BE
DOING NONE OF THEM FLIPS.”

Franc adds,
“I THINK BEING JUDGED BY SOME
OF THE BEST AT THIS SPORT,
OBVIOUSLY I FEEL QUITE HONOURED,
BUT ALSO VERY NERVOUS.”

Sol states,
“I THINK THIS IS MY SPORT.
I'M GONNA TRY REALLY HARD.

Camille says,
“TO HELP THE BOYS MASTER THE
BASICS, SABIA IS PAIRING THEM
UP WITH SOME OF HIS TOP
STUDENTS, WHO'VE EARNED
THEMSELVES SOME PRETTY AWESOME
CAPOEIRA NAMES.”

Sabia says, “OKAY!”

The translator continues,
“YOUR PARTNERS FOR
THE WEEK ARE GOING TO BE
WARRIOR, LITTLE MONKEY, AND BIG
SQUIRREL.”

Camille adds,
“I WONDER WHO WOULD WIN OUT OF
A FIGHT BETWEEN A LITTLE MONKEY
AND A BIG SQUIRREL.
ANYWAY.”

Karim says, “ALSO KNOWN AS JOYCE, RODRIGO,
AND JOHN.”

Camille continues,
“BEFORE THE TRAINING GETS
GOING, WARRIOR, MONKEY, AND
SQUIRREL ARE TAKING THE BOYS'
TEAM TO THEIR HOME FOR THE
WEEK.
I'M PRETTY SURE ALL THOSE WORDS
HAVE NEVER BEEN SAID IN A
SENTENCE BEFORE.”

[Singing]

Karim walks down a city street with the boys.

He says, “LET'S SHOW YOUR
ACCOMMODATION.
AH, THAT'S MY PHONE.
GUESS WHO IT IS.”

Franc and Reef reply, “CAMILLE?”

Karim responds,
“I DON'T WANT TO OPEN IT.
I'LL MEET YOU IN THERE, ALRIGHT?
SEE YOU IN A BIT.”

Sol says, “ALRIGHT, SEE YOU.”

Reef adds, “SEE YOU IN A BIT.”

Karim looks at his phone and takes
a deep breath.

Karim says, “HERE WE GO.”

He starts a video chat with Camille.

She asks, “WHAT'S CRACKING, MY LITTLE
BRAZIL NUT?
NOW, I'M HERE WITH A KNOWLEDGE
NUGGET FOR YOU!
YOU MIGHT THINK THOSE COLOURED
RIBBONS EVERYONE WEARS AS
BRACELETS ARE THE LATEST
HIPSTER FASHION TREND, BUT
THEY'RE ACTUALLY TRADITIONAL
WISH BANDS, TO BRING GOOD LUCK.
BRAZILIANS TIE THEM TO ALL THE
IMPORTANT PLACES IN SALVADOR.
IT'S SAID TO GRANT MIRACLES!
I'D SUGGEST YOU GET DOWN THERE
PRONTO.”

Karim replies,
“YOU KNOW WHAT, FAIR ENOUGH.
I COULD DO WITH A MIRACLE.”

Camille narrates,
“WHILE KARIM'S OFF IN SEARCH
OF MY MIRACLE, THE BOYS HAVE
GOT TO THEIR NEW HOME, OWNED BY
THIS SUPER COOL SALVADORIAN
LADY, MRS. SILVA.”

The boys are greeted by Mrs. Silva at
the front door of her house.

[Speaking Portuguese]

Joyce, Rodrigo, and John lead the
boys upstairs. They approach three beds

Sol says, “OH, MY GOSH.”

Franc adds, “THIS IS AMAZING.
I SHOTGUN THIS ONE.”

Sol responds, “SHOTGUN THAT ONE.”

Franc says, “NAH, THAT'S REEF’S.
REEF'S THE BIGGEST, REEF NEEDS
THE DOUBLE BED.”

[Laughing]

A towel lays on a bed.

Franc asks,
“IS SALVADOR A FUN PLACE TO
LIVE?”

[John speaking Portuguese]

The translator translates,
“IT'S A REALLY FUN
PLACE, WE HAVE THINGS LIKE
CAPOEIRA AND LOTS OF TOURISTY
STUFF, LOADS TO DO!”

[Rodrigo speaking Portuguese]

The translator says,
“AND IT'S REALLY HOT SO WE'RE
ALWAYS ON THE BEACH OR AT THE
RIVER.”

Sol asks,
“AND HOW MANY TIMES DO YOU
TRAIN?

[John speaking Portuguese]

The translator says, “WE TRAIN AT THE
SCHOOL ON TUESDAYS AND
THURSDAYS, BUT APART FROM THAT
WHENEVER WE SEE A GROUP ON THE
STREET, WE JOIN IT.
WE PRETTY MUCH HAVE CAPOEIRA IN
OUR LIVES ALL THE TIME.”

Franc asks,
“HOW HARD DO YOU THINK WE'LL
HAVE TO TRAIN THIS WEEK?”

[Joyce speaking Portuguese]

A female translator translates,
“DON'T GO THINKING
IT'S GOING TO BE EASY, BECAUSE
IT'S REALLY NOT, YOU ARE GOING
TO HAVE TO DEDICATE YOURSELVES
A LOT IN ORDER TO LEARN.”

Franc says,
“THE CAPOEIRA JUNIORS THAT WE
ARE TRAINING WITH, THEY SEEM
VERY LIVELY.
THEY SEEM LIKE NICE PEOPLE.
I FEEL WE'LL GET ON WITH THEM.”

[Rodrigo speaking Portuguese]

The male translator says,
“IT'S TIME NOW FOR
US TO GO TO THE SCHOOL, LET'S
GO!”

The boys stand up.

Franc says, “I DON'T THINK I'M QUITE
READY FOR MY FIRST SESSION, I'M
JUST GOING TO GET IN AND TRY MY
BEST.”

Sol adds, “I CAN'T WAIT TO START
CAPOEIRA, BECAUSE IT'S GOING TO
BE REALLY FUN, LIKE ALL WORKING
TOGETHER.”

The sun shines brightly on the colourful
buildings of Bahia. Waves crash on
the shoreline.

Camille narrates,
“THE BOYS HEAD OFF TO THEIR
TRAINING MISSION, WHILE KARIM'S
MIRACLE MISSION HAS BROUGHT HIM
HERE, TO A FAMOUS CHURCH.”

Karim approaches a woman on the street.

He asks, “IS THIS BONFIMS CHURCH?
BECAUSE I REALLY NEED SOME
RIBBONS.”

[Woman speaking Portuguese]

The female translator says,
“YES, THIS IS THE
CHURCH AND HERE ARE THE RIBBONS.”

Karim asks,
“WHAT'S THE BACKSTORY ON THEM?”

[Woman speaking Portuguese]

The female translator says,
“AN OLD SICK MAN
ONCE CAME TO THE CHURCH AND
TIED HIS RIBBON TO THE RAILING,
MAKING THREE WISHES AS HE DID
SO, HIS WISHES WERE ANSWERED,
HE RECOVERED.
SO, EVER SINCE THEN PEOPLE COME
HERE TO MAKE THREE WISHES.”

Karim replies,
“THAT'S AN INCREDIBLE STORY.
I LOVE THAT.
WHAT DO ALL THE DIFFERENT
COLOURS REPRESENT?”

[Woman speaking Portuguese]

The female translator translates,
“YELLOW MEANS
WEALTH, RED FOR LOVE.”

Karim asks,
“WOULD IT BE OK IF YOU GIFTED
ME SOME RIBBONS?
I NEED ONE FOR SPORTING SUCCESS,
I REALLY NEED IT TO WORK.”

[Woman speaking Portuguese]

The female narrator says,
“BLUE FOR SPORT.
THANK YOU SO MUCH.”

Karim approaches a pole filled
with colourful ribbons.

Karim says,
“FIRST WISH, I WISH FOR ALL THE
BOYS TO HAVE AMAZING SPORTING
SUCCESS.
SECOND WISH, HAS TO BE TO BE A
LITTLE BIT TALLER.
AND LAST BUT NOT LEAST, ONE KNOT
TO NOT LOSE ANYTHING.
THAT'S WHAT I WISH FOR!
I RECKON I'LL KEEP A FEW OF
THESE.
THEY'LL PROBABLY COME IN HANDY.”

Camille narrates,
“MESTRE SABIA'S CAPOEIRA
SCHOOL IS IN THE HEART OF OLD
SALVADOR, A 20 MIN WALK FOR THE
BOYS, AND THAT'S A JOURNEY
THEY'LL BE DOING A LOT.
THEY HAVE SO MUCH TRAINING TO
DO THIS WEEK.”

Sabia high fives Franc in the school.
Karim rushes in the door.

He says, “SORRY I'M LATE, GUYS.”

Students warm up.

Camille adds,
“THEY'VE GOT JUST 5 DAYS TO
LEARN A WHOLE NEW SET OF PRETTY
MIND-BLOWING MOVES.”

Karim asks,
“HOW ARE YOU GETTING ON,
FRANC?
WRONG LEG MATE.”

Franc replies, “YOU SURE?”

[Laughing]

Camille continues,
“FIRST UP, WALKING.
I MEAN, EVEN I KNOW HOW TO
WALK.
THIS WEEK COULD BE A BREEZE
AFTER ALL.”

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator says, “GINGA IS THE
WALKING OF CAPOEIRA.
LEG BEHIND YOU, ARM IN FRONT.
IT'S REALLY IMPORTANT THAT YOU
FEEL THE MUSIC.
CLOSE YOUR EYES.”

Two men play stringed instruments
in the corner of the room.

Reef holds Joyce’s hands as they
practice Ginga.

Reef states,
“I FEEL IT WAS A BIT UNUSUAL
WHEN WE HAD TO HOLD HANDS AND
CLOSE OUR EYES AND LISTEN TO THE
BEAT, NEVER DONE THAT BEFORE.”

A football is snapped to Reef who wears
full equipment.

Camille says,
“REEF IS A QUARTERBACK IN
AMERICAN FOOTBALL.
PHYSICAL CONTACT IS A BIG PART
OF HIS SPORT, BUT USUALLY
THAT'S BASHING PEOPLE OUT THE
WAY, NOT HOLDING THEIR HANDS
AND HAVING A LITTLE DANCE WITH
THEM.”

The boys continue to train.

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator translates,
“NOW, YOU ARE
GOING TO WALK REALLY QUICKLY,
AND WHEN THE MUSIC STOPS, YOU
ARE GOING TO DO A GINGA WITH
SOMEBODY ELSE.”

Sol smiles widely as he does a Ginga.

He says,
“AT HOME, MY COACHES DON'T
CHASE ME AROUND THE ROOM.
IT WAS A BIT WEIRD,
BUT IT WAS FUN.”

Sol trains on a Pommel horse in a large gymnasium.

Camille narrates,
“GYMNAST SOL COULD HAVE AN
ADVANTAGE AT CAPOEIRA, BUT HE'S
MORE USED TO PERFORMING SPINS
AND FLIPS BY HIMSELF THAN WITH
OTHERS.”

Sol does a backflip. He raises his arms.

Sol and Franc practice the Ginga
in the school.

[Sabia shouting]

The class sits down on the floor.

Sabia says, “NICE JOB.”

The male translator says,
“THE REASON WE
HAVE WHITE UNIFORMS, IS TO SHOW
IF YOU CAN AVOID TOUCHING THE
FLOOR WITH ANYTHING APART FROM
YOUR FEET AND YOUR HANDS.
YOU CAN NEVER DO THAT.”

Sabia continues, “NEVER, OKAY?”

[Sabia speaking Portuguese]

Sabia and the class crab walk around
the room.

Franc says,
“WHEN WE HAD TO LIKE CRAWL
AROUND ON OUR HANDS AND FEET, I
STARTED ACHING AND I WASN'T USED
TO IT.”

Franc rushes past other players on a
rugby field.

Camille narrates,
“BACK HOME, FRANC IS A SCRUM
HALF IN RUGBY AND THAT'S
DEFINITELY NOT A SPORT WHERE
KEEPING CLEAN IS AN ADVANTAGE.”

The students bump into one another as
they crab walk. Sol falls to the ground.

[Sabia speaking Portuguese]

The translator says, “YOU CAN'T TAKE
BOTH HANDS OFF THE FLOOR, ONLY
ONE.”

Sabia shouts, “GO!”

The students hop around on all fours.
They lunge at one another.

[Laughing]

Sabia says, “OKAY, STOP!”

Sabia lifts one leg straight up as he
lays his palms flat on the floor.

Rodrigo swings his leg over
Sabia’s head.

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator says,
“SO, ONE PERSON
KICKS WHILE THE OTHER PERSON
DUCKS.
TWO KICKS THEN SWAP.”

Sabia shouts, “UNO, DOS.
CHANGE, YOU.”

[Sabia speaking Portuguese]

Sabia instructs Franc.

Franc says,
“SABIA'S REALLY NICE, BUT WHEN
IT COMES TO US DOING WORK, HE'S
PUSHING US AS MUCH AS HE CAN TO
OUR LIMITS.”

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator says,
“FRANC HAS A
REALLY INFECTIOUS HAPPINESS AND
HE GETS ON VERY WELL WITH THE
OTHER KIDS, BUT HE'S NOT TAKING
IT SERIOUSLY ENOUGH AND LACKS A
BIT OF FOCUS AND THIS REALLY
HAS TO IMPROVE OVER THE WEEK.”

Franc adds,
“HE'S QUITE A SCARY COACH, I
DON'T WANT TO GET ON THE WRONG
SIDE OF HIM.”

Sabia grabs Franc’s shoulder.

He says, “MORE, LET'S GO.”

[Sabia speaking Portuguese]

Sabia demonstrates the overhead kicks
In front of Sol.

Sol says,
“I LIKE SABIA BECAUSE HE GETS
ON WITH THE WORK WE'RE MEANT TO
BE DOING, BUT ALSO HAS A BIT OF
FUN.”

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator translates,
“SOL REPRESENTS
MOVEMENT BECAUSE HE'S ALWAYS
PLAYING, IT'S VERY EASY FOR HIM
TO LEARN, BUT ALSO, THE FACT
THAT HE THINKS IT'S EASY WILL
BECOME HIS GREATEST DIFFICULTY.”

Sabia watches as the boys continue
to train.

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator says,
“SO, YOU ARE GOING TO DO A GINGA
FIRST, THEN YOU ARE GOING TO
KICK WITH THE LEG THAT'S BEHIND
YOU.”

Karim states, “THE BOYS ARE SWEATING.
AND I'M NOT GOING TO LIE, SABIA
TAKES NO PRISONERS. REEF
GENUINELY HAS SURPRISED ME.”

[Sabia speaking Portuguese]

Sabia gives Reef a light push.

Reef says,
“SABIA IS QUITE SCARY, WHEN
YOU ARE INTO IT, HE GETS ALL UP
IN YOUR FACE AND HE LIKES TO TRY
AND TAKE OUT YOUR FEET.”

Sabia pulls Reef off his feet.

[Laughing]

[Sabia speaking Portuguese]

The male translator says,
“REEF WAS A LITTLE
BIT SHY BUT HE WAS ALSO VERY
FOCUSED IN WHAT HE WAS DOING, SO
I THINK HE DID VERY WELL, BUT
OVER THIS WEEK HE IS GOING TO
HAVE TO OVERCOME HIS SHYNESS IN
ORDER TO GET BETTER.”

Franc kicks over Joyce’s head.

Franc states,
“I'VE DONE A LOT OF HARD
TRAINING AND THAT IS UP THERE.”

[Cheering]

Karim says,
“WOW, WHAT A DAY WE'VE HAD
HERE IN BRAZIL, THEY ARE LOVING
IT, BUT ALL JOKES ASIDE, THEY
HAVE A LOT TO LEARN IF THEY ARE
GOING TO IMPRESS THE
PROFESSIONAL CAPOEIRA JUDGES.
THEY ONLY HAVE FIVE DAYS, JUST
FIVE DAYS.
I'M CROSSING EVERYTHING.
OLA!”

[Clapping and shouting]

Sabia jump in the middle of the circle
of students.

Camille says,
“NEXT TIME, KARIM TRIES TO FIT
IN WITH THE BRAZILIAN LOCALS.”

Karim stands behind a food cart wearing
a white dress and a green wrap
around his head.

Karim shouts, “AMIGOS!”

Sol asks, “IS HE WEARING THE SKIRT AS
WELL?”

Camille adds, “YEAH.
WHILE THE BOYS' TRAINING IN
CAPOEIRA CONTINUES…”

[Shouting]

The students do cartwheels in sequence.

Sabia shouts, “AGAIN!”

Camille says,
“AND THEY'RE THROWN INTO
MORE INSANE SPORTS…”

A dark-haired man kicks a soccer ball
over a volleyball net.

[Cheering]

Sol heads the soccer ball.

Karim says, “YES, SOL!”

Camille adds,
“HOW WILL THEY GET ON, AS
THEIR WEEK TO BEAT THE WORLD
KEEPS GETTING TOUGHER?”

Text reads, “Rumpus for BBC”